想到一件事。此前,笔者写过一段文字,说到吴地方言里,有些地方把“喝开水”叫作“吃汤”、“吃口汤” …… 结果,大量质疑乃至嘲讽蜂拥而至 …… [大笑][大笑][大笑] 真不明白,为何总有这么多的犟牛 🐮 ?你不说、你没听过,就代表他人也没说过、没有听过? 大道理不多说了。举一例。成语“固若金汤”,耳熟能详,意思大概也都明白。其中“汤”就是由古汉语本义“热水”引申出来,意指城池里面融化的金属溶液。 一句话,吴地部分地区方言里面,还部分地保留了古代汉字的本意,乃至发音。这正是吴文化历史悠久的有力佐证之一。不是吗? 看不懂请别随意评论。
想到一件事。此前,笔者写过一段文字,说到吴地方言里,有些地方把“喝开水”叫作“吃
君子国的声音是
2026-04-03 08:09:53
0
阅读:0