这是一幅由澳大利亚人莫里循拍摄的老照片。1910年,莫里循在新疆发现了一个自称塔

阿皮历史库 2026-05-28 11:14:42

这是一幅由澳大利亚人莫里循拍摄的老照片。1910年,莫里循在新疆发现了一个自称塔兰奇人的少数族群,在伊犁河谷过着半农耕半游牧的部落生活。     塔兰奇人其实是维吾尔人的一支,上世纪五十年代被划为维吾尔族。     1910年,一个叫乔治·莫理循的澳大利亚人,从北京坐火车到了河南,然后换成马车,一路向西走。     他穿过甘肃的河西走廊,出嘉峪关,进了新疆,在戈壁滩和黄土地上走了整整半年,最后到达了伊犁河谷。     这一路上他拍下了上千张照片,记下了沿途的见闻。     当他走到伊犁一带的时候,发现当地有一群人,他们管自己叫“塔兰奇”,过着半种地半放牧的日子,既不完全是农人,也不完全是牧民,跟他在北疆遇到的其他族群都不太一样。     “塔兰奇”这个词,在蒙古语里的意思就是“种麦子的人”。     最早上溯到十一世纪,突厥语的词典里就出现了这个词汇的词根“taran”,说的是耕地和田地,但那时还没有指向具体的人群。     到了十七世纪,准噶尔的蒙古贵族控制了伊犁,他们从塔里木盆地那边抓来了一批维吾尔族农民,押送到伊犁河谷替他们种地。     这些人有的是打仗抓来的俘虏,也有的是在噶尔丹策零那会儿被迫从南疆迁过来的,其中莎车、阿克苏、喀什、乌什这几个地方的人最多。     准噶尔贵族把这些人叫作“塔兰奇”,意思是替他们种地的农奴。     这些人社会地位很低,种地交租,还得服各种劳役,要是没得到准许就离开,回来就要受重罚,就跟奴隶差不多。     后来清朝平定了准噶尔,把新疆重新纳入版图。     1762年,朝廷在伊犁设立了将军府,统管整个新疆的军政要务。     驻军的口粮怎么解决?清朝人干脆把准噶尔那套办法接了过来,继续从南疆组织维吾尔族农民到伊犁种地,这就是后来史书上说的“回屯”。     这些农民被安置在伊犁河两岸开荒,很快那里就长出了麦子和稻谷。     到了1768年,伊犁河两岸已经建起了八十多个叫“玗子”的村子,住了六千三百多户种地的塔兰奇人,开出了十多万亩地。     他们的上层伯克和做买卖的人,多数住在当时的宁远城,也就是现在的伊宁市。     塔兰奇人的生活,说起来跟北疆那些纯放羊的游牧民不一样,也跟南疆那些纯粹种地的绿洲农民有差别。     他们种麦子,也养牲畜,土地和水源让他们可以安心务农,但附近的草原又让他们保留了一些牧人的习惯。     他们跟当地的汉人、锡伯人、哈萨克人都有来往,在一个多民族混居的环境里慢慢长出了一些自己的特点。     说话的时候从俄语和英语里借了不少词进来,比如管银行叫“BANK”,管机动车叫“MACHINE”。     走在路上要是听人喊“色里剋”,那是说醋,南疆那边人叫“阿齐格苏”。     妇女一年四季穿裙子,衣服上带着俄罗斯、塔塔尔和乌兹别克那边的影子。     时间久了,他们跟后来再从南疆迁来的维吾尔人之间有了区分,老住户管后来的叫“喀什噶尔人”,口气里头透着一点本地人的意思。     到了民国那阵子,新疆的局势一变再变,1935年,盛世才统治时期开了个新疆第二次民众大会,定下来全疆的民族名称。     那一次他们把伊犁的这些维吾尔人单独挑出来,叫做“塔兰奇”族,跟“维吾尔族”一起列在了当时新疆十四个民族里头。     这就是说,在那个时候,“塔兰奇”不是一个外号,而是官方承认的一个正式的民族名字。     再往后就到了新中国成立,1950年代,全国开始搞民族识别,大批民族学者进到边疆的村子里头做调查。     有一位叫谷苞的民族学家,在南疆疏勒县的一个茶馆里吃茶,碰到几个维吾尔族青年在讲《三国演义》的故事,用的是维吾尔语。     聊起来才知道,这些人祖上的男方是清朝在疏勒城外屯田的汉族士兵,女方是本地维吾尔族妇女,前后不过七十多年,后人已经完全当自己是维吾尔人了。     像这样融合的事在那个年代的边疆到处都在发生。     把伊犁的塔兰奇划到维吾尔族里头去,也是基于类似的办法:考证他们的语言,看看他们的风俗习惯,再翻翻他们的历史脉络。     考证的结果发现,塔兰奇人说的就是维吾尔语,风俗习惯大体上也跟维吾尔人差不多,他们就是维吾尔族里头移居到伊犁的那个分支。     于是,之前单独列出来的“塔兰奇”族,又回到了维吾尔族这个大家庭里。

0 阅读:47
阿皮历史库

阿皮历史库

感谢大家的关注