以你的英语和中文水平,会如何翻译:You see people,I see you?我先来:世人入你眼,而你入我心 网友评论: “you see people, I see you”可以翻译成“你看懂众人,我看懂你”,其中“see”表示“看透、看懂”,也可理解为“你眼里是众人,而我眼里只有你”的浪漫表达。 我心向明月, 明月照沟渠。 世人入你眼, 而你入我心。

以你的英语和中文水平,会如何翻译:You see people,I see you?我先来:世人入你眼,而你入我心 网友评论: “you see people, I see you”可以翻译成“你看懂众人,我看懂你”,其中“see”表示“看透、看懂”,也可理解为“你眼里是众人,而我眼里只有你”的浪漫表达。 我心向明月, 明月照沟渠。 世人入你眼, 而你入我心。

评论列表
猜你喜欢
【1评论】【4点赞】
【1点赞】
【10评论】【13点赞】
【56评论】【49点赞】
【1评论】【1点赞】
作者最新文章
热门分类
社会TOP
社会最新文章
大米
翻译如下:小编到处偷窥,我盯死你
10000
英语那么难的吗?
汪星人很条皮
为什么不是明月照粪坑?