国乒顶流用流利英语惊艳世界。 当国乒小胖樊振东用一口地道英式英语回应提问时,全场记者集体愣住三秒。这个刚在世乒赛砍下两分的暴力弧圈球高手何时偷偷练就了这般语言绝技?更劲爆的是他全程没带翻译,从战术分析到个人规划侃侃而谈的样子让网友直呼:这哪是乒乓球运动员,分明是外交官。 时间倒回2018年,樊振东首次征战国际乒联总决赛时因语言障碍吃过大亏。赛后发布会他盯着翻译耳机里的同声传译,结果关键战术问题被误译成喜欢吃什么,引得外媒哄堂大笑。 那天我攥着奖牌在酒店走廊走了20圈,樊振东在纪录片里透露要成为真正的大满贯必须跨过语言这道坎。转机藏在国家队宿舍的台灯下,队友们发现樊振东每天训练完还要啃两小时英语教材,床头贴满单词便签,甚至把发球旋转类型都标上英文注释。 2021年休斯顿世乒赛他主动申请用英语接受采访,结果把反手拧拉翻译成reverse twist kill,成了外媒报道的热门词汇。 从哑巴英语到国际发言人,樊振东用五年时间完成惊人蜕变。他让我们看到当代运动员的竞技场早已不限于赛场。当外国选手用中文说加油时,我们同样能用英语讲述中国体育的故事。这或许就是中国乒乓长盛不衰的秘密,不仅要有制霸全球的技术,更要有征服世界的格局。 当樊振东用英语说出我的目标是让乒乓球成为世界第一运动时,我们完全有理由相信这个26岁的年轻人正在书写中国体育的新篇章。



