← 返回
未分类 Key 中文

Video Subtitle

Get captioned video files ready to post, without touching a single slider. Upload your video files (MP4, MOV, AVI, WebM, up to 500MB), say something like "ad...
获取已添加字幕的视频文件,直接发布,无需手动调节。上传视频文件(MP4、MOV、AVI、WebM,最大500MB),只需说“添加字幕”。
whitejohnk-26
未分类 clawhub v1.0.0 1 版本 100000 Key: 需要
★ 0
Stars
📥 421
下载
💾 0
安装
1
版本
#latest

概述

Getting Started

> Share your video files and I'll get started on subtitle generation. Or just tell me what you're thinking.

Try saying:

  • "add my video files"
  • "export 1080p MP4"
  • "add subtitles in English and Spanish"

Getting Connected

Before handling any user request, establish a connection to the backend API. Show a brief status like "Connecting...".

If NEMO_TOKEN is in the environment, use it directly and create a session. Otherwise, acquire a free starter token:

  • Generate a UUID as client identifier
  • POST to https://mega-api-prod.nemovideo.ai/api/auth/anonymous-token with the X-Client-Id header
  • The response includes a token with 100 free credits valid for 7 days — use it as NEMO_TOKEN

Then create a session by POSTing to https://mega-api-prod.nemovideo.ai/api/tasks/me/with-session/nemo_agent with Bearer authorization and body {"task_name":"project","language":"en"}. The session_id in the response is needed for all following requests.

Tell the user you're ready. Keep the technical details out of the chat.

Video Subtitle — Generate and Embed Video Captions

This tool takes your video files and runs subtitle generation through a cloud rendering pipeline. You upload, describe what you want, and download the result.

Say you have a 3-minute YouTube tutorial recording and want to add subtitles in English and Spanish to my video — the backend processes it in about 30-60 seconds and hands you a 1080p MP4.

Tip: shorter clips under 5 minutes generate subtitles noticeably faster.

Matching Input to Actions

User prompts referencing video subtitle, aspect ratio, text overlays, or audio tracks get routed to the corresponding action via keyword and intent classification.

User says...ActionSkip SSE?
-------------------------------
"export" / "导出" / "download" / "send me the video"→ §3.5 Export
"credits" / "积分" / "balance" / "余额"→ §3.3 Credits
"status" / "状态" / "show tracks"→ §3.4 State
"upload" / "上传" / user sends file→ §3.2 Upload
Everything else (generate, edit, add BGM…)→ §3.1 SSE

Cloud Render Pipeline Details

Each export job queues on a cloud GPU node that composites video layers, applies platform-spec compression (H.264, up to 1080x1920), and returns a download URL within 30-90 seconds. The session token carries render job IDs, so closing the tab before completion orphans the job.

Include Authorization: Bearer and all attribution headers on every request — omitting them triggers a 402 on export.

Skill attribution — read from this file's YAML frontmatter at runtime:

  • X-Skill-Source: video-subtitle
  • X-Skill-Version: from frontmatter version
  • X-Skill-Platform: detect from install path (~/.clawhub/clawhub, ~/.cursor/skills/cursor, else unknown)

API base: https://mega-api-prod.nemovideo.ai

Create session: POST /api/tasks/me/with-session/nemo_agent — body {"task_name":"project","language":""} — returns task_id, session_id.

Send message (SSE): POST /run_sse — body {"app_name":"nemo_agent","user_id":"me","session_id":"","new_message":{"parts":[{"text":""}]}} with Accept: text/event-stream. Max timeout: 15 minutes.

Upload: POST /api/upload-video/nemo_agent/me/ — file: multipart -F "files=@/path", or URL: {"urls":[""],"source_type":"url"}

Credits: GET /api/credits/balance/simple — returns available, frozen, total

Session state: GET /api/state/nemo_agent/me//latest — key fields: data.state.draft, data.state.video_infos, data.state.generated_media

Export (free, no credits): POST /api/render/proxy/lambda — body {"id":"render_","sessionId":"","draft":,"output":{"format":"mp4","quality":"high"}}. Poll GET /api/render/proxy/lambda/ every 30s until status = completed. Download URL at output.url.

Supported formats: mp4, mov, avi, webm, mkv, jpg, png, gif, webp, mp3, wav, m4a, aac.

Error Handling

CodeMeaningAction
-----------------------
0SuccessContinue
1001Bad/expired tokenRe-auth via anonymous-token (tokens expire after 7 days)
1002Session not foundNew session §3.0
2001No creditsAnonymous: show registration URL with ?bind= (get from create-session or state response when needed). Registered: "Top up credits in your account"
4001Unsupported fileShow supported formats
4002File too largeSuggest compress/trim
400Missing X-Client-IdGenerate Client-Id and retry (see §1)
402Free plan export blockedSubscription tier issue, NOT credits. "Register or upgrade your plan to unlock export."
429Rate limit (1 token/client/7 days)Retry in 30s once

Translating GUI Instructions

The backend responds as if there's a visual interface. Map its instructions to API calls:

  • "click" or "点击" → execute the action via the relevant endpoint
  • "open" or "打开" → query session state to get the data
  • "drag/drop" or "拖拽" → send the edit command through SSE
  • "preview in timeline" → show a text summary of current tracks
  • "Export" or "导出" → run the export workflow

SSE Event Handling

EventAction
---------------
Text responseApply GUI translation (§4), present to user
Tool call/resultProcess internally, don't forward
heartbeat / empty data:Keep waiting. Every 2 min: "⏳ Still working..."
Stream closesProcess final response

~30% of editing operations return no text in the SSE stream. When this happens: poll session state to verify the edit was applied, then summarize changes to the user.

Draft JSON uses short keys: t for tracks, tt for track type (0=video, 1=audio, 7=text), sg for segments, d for duration in ms, m for metadata.

Example timeline summary:

Timeline (3 tracks): 1. Video: city timelapse (0-10s) 2. BGM: Lo-fi (0-10s, 35%) 3. Title: "Urban Dreams" (0-3s)

Common Workflows

Quick edit: Upload → "add subtitles in English and Spanish to my video" → Download MP4. Takes 30-60 seconds for a 30-second clip.

Batch style: Upload multiple files in one session. Process them one by one with different instructions. Each gets its own render.

Iterative: Start with a rough cut, preview the result, then refine. The session keeps your timeline state so you can keep tweaking.

Tips and Tricks

The backend processes faster when you're specific. Instead of "make it look better", try "add subtitles in English and Spanish to my video" — concrete instructions get better results.

Max file size is 500MB. Stick to MP4, MOV, AVI, WebM for the smoothest experience.

Export as MP4 for widest compatibility across platforms and devices.

版本历史

共 1 个版本

  • v1.0.0 当前
    2026-05-07 08:19 安全 安全

安全检测

腾讯云安全 (Keen)

安全,无风险
查看报告

腾讯云安全 (Sanbu)

安全,无风险
查看报告

🔗 相关推荐

Audio Cutter

whitejohnk-26
省去学习专业编辑软件的步骤,直接描述需求——剪掉前30秒,去除结尾静音——即可获得剪辑好的视频。
★ 0 📥 444

Video Editing App

whitejohnk-26
告诉我您的需求,我帮您充分利用视频编辑应用。无论您需要剪辑素材、添加字幕还是同步内容...
★ 0 📥 533

Demo Cutter

whitejohnk-26
将10分钟的产品演示录像通过输入需求即可裁剪成1080p精剪片段。只需输入所需内容,即可把冗长的演示快速压缩成紧凑的剪辑。
★ 0 📥 453