“你们有自己的祖国,中国不是你的祖国。”5月21日,新加坡《联合早报》评论《给阿嬷的情书》,称这部作品是华人统战的巅峰之作,统战工作最高境界,直抵人心最软处,用情去完成攻心。并警告新加坡人:你们有自己的祖国,中国不是你的祖国。 最近,电影《给阿嬷的情书》在网上掀起了一场意想不到的风波,导火索不是剧情争议,而是新加坡《联合早报》发的一篇评论。 文章给这部讲述潮汕华侨故事的影片扣上了"华人统战巅峰之作"的帽子,说它用情感"攻心",手段高超,还专门提醒新加坡华人:中国不是你的祖国,认清自己的身份,这番话一出,评论区瞬间炸锅。 这部方言片取材于真实历史,讲的是潮汕先辈当年远渡重洋、下南洋讨生活的故事,没有大场面,没有爽点,就是侨批、思乡、隔着海洋的牵挂,拍得朴素又扎实。 上映之后口碑不错,不少海外华人看完都红了眼眶,新加坡华人群体反应尤其强烈,毕竟很多人的祖辈走的就是同一条路。 新加坡华人看这部片子会有共鸣,其实再正常不过,他们的先辈同样来自闽粤沿海,同样漂洋过海讨生计,影片里那些离别、牵挂、扎根异乡的细节,几乎就是自家老人的故事翻版,被打动,是因为故事真实,不是因为什么政治信号。 《联合早报》的解读,问题出在哪?首先,它把创作动机想复杂了,导演和主创多次公开说过,拍这部片子就是想记录先辈的历史,让年轻人知道华侨曾经有过怎样的岁月,仅此而已。 一部还原历史、聚焦亲情的电影,被硬生生解读成"统战工具",这个脑回路跨度实在有点大。 其次,它混淆了两个本来不搭界的概念:国籍归属和文化认同,新加坡华人是新加坡公民,这毫无疑问。 但他们同时也是华人,有自己的语言、习俗、祖辈记忆,喜欢一部讲华人故事的电影,完全是个人的情感选择,和国家认同不存在任何矛盾,文化根脉和法律国籍,从来就不是非此即彼的关系,没必要特意拿出来对立。 很多网友看完这篇评论,第一反应是:过了,一部让人哭的电影,观众哭的是离别,是思念,是先辈的不容易,哪来那么多政治联想? 把普通人看电影时涌起的那点乡愁情结,上升到"攻心""统战"这种高度,未免把观众都当成了被操控的对象,也小看了人们区分情感与立场的能力。 还有人说,媒体发声当然有自己的立场,不同国家的敏感点不一样,这可以理解,但评价一部文艺作品,总得先把作品本身看清楚。 《给阿嬷的情书》能在各地引发共鸣,靠的是真实的故事内核,而不是什么隐藏议程,刻意曲解,既是对创作者的不公平,也是对那些单纯被打动的普通观众的一种冒犯。 说到底,护照上的国籍是一回事,血管里流的文化是另一回事,一个人完全可以忠于自己所在的国家,同时也对祖辈的来路心存感念。 这两件事放在一起,并不冲突,也不需要谁来专门提醒你该怎么想,强行在情感和身份之间画一道警戒线,只会让本来简单的事情变得别扭,而那部老老实实讲故事的电影,其实根本不值得被这样对待。 对此你怎么看? 信源:联合早报



正义从来不会缺席
是你的祖宗!