1949年朝鲜颁布谚文专用政策。 当时文盲率超过90%。 汉字太难写,笔画太多。 换成纯字母的谚文,扫盲效率最高。 这么做确实管用。 但问题马上暴露了。 朝鲜语里七成词汇都来自汉字词。 光用谚文写,同音词根本分不清。 比如“故事”“古事”“考事”写法一模一样。 报纸编辑看稿子都得靠猜。 老百姓阅读时经常误解意思。 更麻烦的是自家历史书。 千年古籍全是汉字写的。 年轻一代完全看不懂。 文化断层就在眼前。 所以1968年朝鲜又把汉字捡回来了。 高中开“汉文”课,强制学。 2015年更狠,规定小学五年级起每周至少两节汉字课。 一直学到高中毕业。 大学阶段再加1000多个。 累计教学量高达3000字。 比韩国的1800字和日本的2136字都多。 平壤街头还是看不到一个汉字。 但课堂上学生正埋头抄写笔画复杂的方块字。 老师会告诉他们:这是传统的根,必须记住。 出了校门,这些字一个也不能用。 写信用汉字?会被批评思想落后。 2025年5月,平壤汉语水平考试重启。 中国驻朝鲜大使亲自出席启动仪式。 考场里坐满了年轻人。 他们拼命学中文,不是为了传统。 是当翻译、当导游能赚到实打实的钱。 这是朝鲜为数不多的高薪出路。 教育部在课堂上猛灌3000个汉字。 宣传部在街头一个都不让挂。 一个让你背,一个不让你用。
