西方误读中国的起点:网页链接"比如前面提到的带了7000本欧洲书籍在明朝万历年间

王义桅 2026-05-03 19:47:10

西方误读中国的起点:网页链接"比如前面提到的带了7000本欧洲书籍在明朝万历年间再次进入中国的金尼阁神父,回到中国后,他渐渐开始后悔在教皇面前赞同利玛窦把天主教的神( de us, 英文译为god)翻译成为中文"上帝"这个词。随着他对中文研究的深入,他认为基督教里面最关键的词翻译的不对,铸成了不可挽回的错误。最后,他在1628年一天的凌晨四点和神父们一起做完祷告后回到房间后上吊自杀了。自杀在天主教神父中是极其罕见的,而且对于教会来说是丑闻,当时的罗马教会内部都是用密信外加密码交流此事。"孙立天著,《康熙的红票:全球化中的清朝》,商务印书馆2024年版第306页(关于金尼阁的自杀,以及后来耶稣会内部的调查参看:Logan and Brockey, “Nicolas Trigault. S. J.: A Porrait by Peter Paul Rubens”, 161. )

0 阅读:0
王义桅

王义桅

感谢大家的关注