新制词牌:皮萨尼序 日子是“塔提”还是“阿其”, 全看掌心——如何调它。 若心

桑柳叶 2026-04-16 09:36:24

新制词牌:皮萨尼序 日子是“塔提”还是“阿其”, 全看掌心——如何调它。 若心里揣着一团“穆哈拜提”的火, 那“朱帕”的苦,便淡了三分。 看那“喀孜”的锤,一下一下, 敲出的纹路,是汗珠开的花。 “皮萨尼”在指尖转着, 转出日子的轮廓,一圈一圈。 风吹过“塔克”上的泥, 带走的涩,留下的是“希林”。 原来那甜,不是躲过苦, 是汗风干后,凝成的——一点点光。 注;塔提:甜、甘甜  阿其:苦、苦涩 穆哈拜提:热爱、深情、赤诚之心 朱帕:粗柴、枯枝  喀孜:匠人、手艺人(亦指公道裁决者) 皮萨尼:纺锤(维吾尔传统手工捻线器物) 塔克:土坯墙、泥台小屋,  希林:醇香、回甘(比普通“甜”更厚重)

0 阅读:0
桑柳叶

桑柳叶

感谢大家的关注