读《近思录》之3.49 伊川先生《易传序》曰:易,变易也,随时变易以从道也。其为书也,广大悉备,将以顺性命之理,通幽明之故,尽事物之情,而示开物成务之道也。圣人之忧患后世,可谓至矣。去古虽远,遗经尚存,然而前儒失意以传言,后学诵言而忘味。自秦而下,盖无传矣。予生千载之后,悼斯文之湮晦,将俾后人沿流而求源,此《传》所以作也。 解读 伊川先生程颐在《易传序》中说:易,就是变易,就是随时变易以跟从道。《易》这本书,可以说是广大齐备,因为能够顺畅性命的原理,通彻明暗的缘故,穷尽事物的情由,而能够展示开创事业的大道。圣人对后世的忧患操心,可以说是到了极致。现在离古老的那时虽然已经很远,但遗留的经书尚存,然而先前儒家们的传播失去了原意,后来学者传诵其言却忘了原味。自秦以来,也就本意无传了。我生于千载之后,哀悼文明之湮没,为使后人能够沿着河流而求水源,我就作了这本《传》。 这就是为往圣而继绝学,可谓用心良苦。 特填小词 卜算子·读《近思录》之3.49 性命本源修, 日夜幽明替。 事物通情不妄存, 广大唯言易。 知变谓初衷, 成务云心迹。 秦后真实惜不传, 矢志斯文继。
