火到韩国了!一位中国游客去韩国旅游,准备乘坐地铁时,突然在展台的玻璃门上看到有汉字,开始还以为是提醒一类的,可上前仔细一看,竟然是辛弃疾的《丑奴儿》。网友:这个真建议效仿! 说白了,这事火得离谱,就是中国的千古诗词,反倒在韩国地铁站成了显眼包,反观我们自己,却还有人在瞎反思,实在让人摸不着头脑。 最近刷到一个视频,越看越有意思,一位中国游客去韩国首尔旅游,逛累了准备坐地铁歇一歇,刚走到站台玻璃门跟前,眼角余光瞥见上面有汉字,一开始还没当回事,心想顶多就是个安全提醒,比如“小心夹手”“请勿倚靠”之类的,毕竟在国外看到零星汉字,大多都是这类实用提示。 可他越看越不对劲,凑上前仔细一瞅,直接愣住了——这哪是什么提醒,分明是辛弃疾的《丑奴儿》,“少年不识愁滋味,爱上层楼”一句清清楚楚,下面还配着韩文翻译,连辛弃疾的名字都标注得明明白白。 这事儿一火我就忍不住多想,要是反过来,在中国的橱窗上贴着日本、韩国甚至美国的诗词,哪怕只是一句普通的句子,我感觉大概率不等多数人看见,这个橱窗的玻璃就得被清理得干干净净,连一点痕迹都留不下。 不是我夸张,大家可以回想一下,我们对这类外来文化的展示,向来都很谨慎,更别说把外国诗词贴在公共场所,估计刚贴上去就会被质疑,很快就会被撤掉。 更有意思的是,韩国这操作,跟他们之前限制汉字的做法比起来,简直反差拉满。我了解到,韩国为了所谓的“民族认同”,前后搞了三次大规模的“废汉字”运动,最激进的时候,小学直接停开汉字课,古建筑匾额、钱币上的汉字都要换成纯韩文,硬生生把沿用了上千年的汉字往外推。 据说现在不少韩国70后、80后,都成了“汉字文盲”,连自己身份证上的汉字名都认不全。 说句实在的,这么做真有点小肚鸡肠,汉字陪伴他们上千年,早就融入了他们的文化里,非要硬生生切割,连自己的文化根基都不顾,反倒把我们的诗词贴在地铁站,想想就觉得挺讽刺。 最让我不解的是,这事儿下面居然还有反思怪跳出来,说什么“没必要这么骄傲”“贴个诗词而已,别太上头”。 我就纳闷了,怎么什么事都有反思怪?这些诗词不是刻在我们国人的骨头上、流淌在血液里的东西吗? 从小我们就跟着老师读唐诗宋词,辛弃疾、李白、杜牧的作品,哪个不是张口就来、出口成章? 从小学到初中,课本里翻来覆去都是这些经典,这是我们刻在骨子里的文化底气,让你从小学习、铭记的知识,有什么好嫌弃、好反思的? 据说现在去首尔那几个地铁站,打卡中国诗词已经成了不少中国游客的必做事项,还有韩国网友表示,通过这些诗词,慢慢了解到了中国古典文化的魅力。 其实这本来就是一件很简单的事,就是文化的自然传播,没必要过度解读,也没必要瞎反思。 以上仅代表我个人看法,不评价这件事本身,也不刻意拔高什么,大家觉得韩国这波操作值得效仿吗?欢迎在评论区说说你的想法。


用户26xxx72
过两天辛弃疾成韩国人了
用户10xxx75 回复 03-21 11:44
你把我的话提前说了!!!
用户10xxx63 回复 03-21 19:16
他们也可能会给辛弃疾编个韩国祖宗
dpzhang0906
外来文化有哪些能和咱们中华文化媲美?大家说说看。
张帅明 遥远 回复 随心随意 03-21 08:00
你倒是举例啊!
随心随意 回复 03-21 07:07
你这属于文化过度自信[doge]
o_o
先用原诗,再慢慢改,最后成了它们写的诗!
月牙泉 回复 03-21 16:41
好一个它们
华仔 回复 03-23 13:18
不错,过段时间肯定又整妖娥子了
用户69xxx15
安徒生的《卖火柴的小女孩》、法布尔的《蜜蜂》、列夫·托尔斯泰的《穷人》 不知道你想带什么节奏上面那些还是出现在我们课本中过,哪个不是国外的???什么叫反过来就会被清理得干干净净,
npc 回复 03-21 20:50
反思怪
天弃 回复 03-22 23:36
卖火柴的小女孩是干嘛的?你知道吗?真相你会觉得很恶心,卖火柴的小女孩是童妓,一根火柴就是服务一次的时间,没人买,所以就饿死了
三月天
中华文化的最大魅力就是融合,而且是相当强大的融合,再来文化再强大,也只能影响,却不能改变!。
用户86xxx88
应该换个字体,楷书或者行书比较好。。。
kiki
真是卑微,一首诗就感天动力去打卡!
支持面店老板 回复 03-21 13:58
反思怪
月歌斑驳 回复 03-23 14:19
你更是卑微,看不得中国文化崛起?
哇哈哈哈哈
咱们这可以印上个度小满啊,年化利率23%,随借随还。。。
gxd 回复 03-24 09:57
你还别说,上海机场贴满了就是度小满
Ericsson R310
想多了,棒子只会认为辛弃疾是它们的[抠鼻]
巨石灵王
翻译成外文以后哪还有诗词的韵味!
2◕ ̯͡◕゛ ❁҉҉҉҉҉҉҉҉
却道天凉好个秋,韩语怎么这么多,起码多三倍不止
永远有多远
会不会韩国人说辛弃疾是韩国人?
雷达
第五段你是在瞎扯吗?
空山新雨
外国有文化??
Benjamin
中国也有,从我上小学一直到现在的学校,好多走廊里放着国外名人图片,下面是他们的名言
天泰元行政部
我們是日本和韓國的文化宗主國,學他們的文化???
萍水之湄
AI堆砌的文章吧,谁因为这些个反思了?反而这全篇都在要反思:外国诗词贴出来马上就会被撤掉,来来反思一下为什么。
用户10xxx90
最可恼的居然还是简体字
supersci
词牌名翻译成欲说还休[裂开]
用户17xxx37
韩国是汉文化圈子的一员,韩国大多数人都是以前从中国迁移过去的,所以他们写辛弃疾的词不是很正常吗???如果你要说反过来对比当然就是不正常的,难道把美国英文诗词贴到我们的橱窗上吗窗?
用户13xxx55
这搞不好韩国棒子又说是他们祖宗了。
时眼
反思怪上身了吧,拉黑这种自媒体
用户15xxx72
不出意外的话,他们会说:辛, 是他们韩国人,毕竟又不是没有过。譬如:屈原,张衡,李时珍……
用户84xxx12
少年不识泡菜好,错把烤肉当个宝。血压血脂血糖高,方知泡菜才是宝。
用户10xxx05
人家韩剧还会说沧浪之水清兮可以濯我缨,沧浪之水浊兮可以濯我足。发的音跟我们差不多
深蓝
我们需要展示外国的诗词文化吗?中文的诗词文化对它们来说是降维打击式的碾压!
。o O
以前读书的时候老师说卖火柴的小女孩,蜷缩在墙角,下着雪,路过的行人很多,没人买火柴,没有钱,孤苦伶仃,又冷又饿,只给我们过了表面意思
用户10xxx35
外国的东西不少吧。譬如各种药品,数理化公式,定律等等。这些都是常见的啦。至于诗词,中国的古诗词已经是天花板了,目前无法超越。
强劲精锐
小编都说70.80后是汉字文盲,贴这诗词也只是在给中国人看而已。
用户18xxx74
外来文化如果有助于我们民族的进步,提高我们的修养,有什么不可以贴,小编说一贴就被反对被砸,国内有这么离谱吗
HC949
作者这个人用心险恶,韩国用我们的古诗,是想侵占我们的文化遗产,上次就有一个视频,韩国人说是他们祖先写的。还有,韩国网友表示,通过这些诗词,慢慢了解到了中国古典文化的魅力。这更是无稽之谈。
只手之声换无言
看看山东文旅,那么多文化名人,丫的就知道大明湖畔夏雨荷
啥啊
诗词翻译完了还是诗词吗?中国诗词真是太欺负蛮夷没文化了,这个真没法抢
雪山飞狐
这就是韩国特地为了吸引中国游客准备的。这样中国游客来了看到了会被吸引和打卡。也会对韩国产生正面好印象。手段而已,并不是他们真的喜欢的崇拜中国文化。但不管怎么样我们还是应该学习他们这种做法,最起码对我们自己的文化应真正的喜欢和重视。
饮马
好好跪着吧
tb5456528
小时候无忧无虑的,喜欢登巴上高的找灵感,为了写个新词,硬说自己愁绪满怀,皱个眉头装深沉。 现在在社会上摔摔打打这么多年,一事无成,哎呀,愁死我了。旁边人问你皱个眉头想啥呢?我张张嘴,瞪瞪眼,最后憋出一句:天冷了,你有皮猴吗?
老婆,叫老公
坏了!辛弃疾估计快被棒子申遗了
用户84xxx12
少年不识泡菜好,爱吃烤肉,爱吃烤肉,为吃烤肉做泡菜。如今识得泡菜好,不说也罢,不说也罢,却道泡菜思密达。
用户10xxx38
韩国和日本文化就是中华文化的孙子辈,所以才崇拜我们的文化,可是西方文化才多少年啊?不值得我们崇拜
用户10xxx48
唐宋诗词当时就是世界文化之巅,不服不行。
坐标
这小编可能不知道,我们这边店铺橱窗上贴的汉字字母都被铲的干干净,就连过年贴的春联都被撕掉了
用户10xxx08
别这样,过几年,辛弃疾和汉字,全是他们的了
季风
小编胡说八道,我们中国人没那么心胸狭隘,国外的名著,我们也读过,高尔基、托尔斯泰、雨果、笛福,都是耳熟能详。
金鸡湖
日韩有自己的文化吗?都是学习的华夏文化的变种,
远方
格局问题
苗苗叉烧肉
呃。。没记错的话,我们的中小学课本上有无数的外国人记事和名人名言。。
贝吉塔
整个地球能把文化完美传承几千年的只有一个国家,
九州灬木子
其他的语言能翻译汉语这个压缩包?
打劫脚底板的强盗
别他喵的扯淡了,韩国认识汉字,我们认识韩文吗?
用户46xxx05
层楼终究误少年
一小刀
完了,辛弃疾的国籍不保[滑稽笑][滑稽笑][滑稽笑]
llttff1981
然后就是偷,以后考古就说不是韩国的怎么会写在这里
采芳遗佳人
辛弃疾和辛拉面都姓辛,所以辛弃疾是韩国人
用户97xxx00
李煜:???
david832
了解一下何为WG
一米阳光
棒子国写书法,查历史,贴春联都得使用汉字,在本子,汉字是法定文字之一
用户10xxx80
韩国本就使用汉字。
用户10xxx69
太难了,韩棒偷不走
抬杠涨知识
这是用名人诗句做广告语,然后一点点的被韩化,成为韩国的历史人物的节奏吗?
用户51xxx86
外国诗词的原句可没有中国翻译的好
天蓝水绿
中国衣服就有韩款,剪过吗?还有追韩剧的,挨过骂吗?小便反思自己反思,别拉上我。
愿你幸福不只一夏
国内我就从来没见过哪个地铁公交公共场所普及中华文化这么上心的,哪哪都是广告[doge]
风雨兼程
再过几年,就成了大韩诗人诗词了
um
明天棒子这盗窃惯犯拿这个去申遗。
用户18xxx96
下面的韩语意思是:辛弃疾,韩国古代作家,少时常居汉城……
用户13xxx49
都是广告,赚钱
KFLT开封田勇
这样下去,连辛弃疾恐怕都成韩国人的祖先了。
扳手
橱窗上贴了美国的诗词?麻烦解释一下美国的词是啥?
tiger
棒子改成了:少年不知愁滋味,爱上青楼,爱上青楼。
人生无趣
你是文化间谍吧,韩国的尿性你不懂吗?这是他们在为盗用中国文化作铺垫!
曾话爱一生
棒子标点符号有问题。第一个爱上层楼后面要用句号,用逗号意境差了十万八千里。
灯火
不展示也罢,省的说辛弃疾又是韩国人
1886
国内英语最多,是韩国官方语言
老胖
完了,辛弃疾变韩国人了
此情苛待
过两天济南人也成韩国人的老祖了
屠龙者终成恶龙
几年后说开始说辛弃疾是韩国人了,否则地铁上咋会有辛弃疾的诗。[并不简单]
放飞的码头
棒子看得懂汉字吗?
李杨霞浩
辛弃疾恐怕要成韩国人[哭笑不得]
独自莫凭栏
不知所云。
紫气东来
中华文明把棒子国从野蛮中拯救出来,光耀半岛数千年,现在睁眼瞎的棒子们看得懂吗?
用户10xxx71
人类本来都是互通的,在每个国家的政治宣传的影啊下,形成了排外的意识形态,这没有什么值得奇怪的东西。