傲笑红尘 126 2026-02-11 09:16 200几年看过一部带字幕的外国电影(好像是西班牙语),全程没发现什么不太对劲的,快结尾的时候,字幕显示“我也听不懂,全程字幕靠我瞎编的”我当时就惊呆了 erniu 回复 02-11 15:35 我看过网上的截图,不知道是不是你说的那部 BOBO 回复 02-12 19:52 女主穿婚纱打丧尸那部吗?
大唐圣狗蛋 104 2026-02-11 07:57 翻译的肯定知道,但他更愿意玩梗。就像泰坦尼克号中的"捷克斯洛伐克"一样 海上蚊猿 回复 DaDa 02-12 12:08 slow fk DaDa 回复 02-12 08:30 我记得那段真实台词应该是Jack, touch me
病人fuji 94 2026-02-11 14:51 2016年LOL全明星的solo赛决赛,赛前采访双方选手,Uzi上台说的是不想输的太丑,结果翻译给翻译成了不想输给丑八怪。当时对方选手的眼睛就圆了,主持人也震惊了,Uzi听不懂,不知道发生了什么,还在那笑的一脸灿烂 随缘。一切 回复 02-12 07:04 哈哈哈哈 用户18xxx21 回复 02-14 18:34 too ugly. to ugly
AAA平安 59 2026-02-11 12:03 用户56xxx58 回复 02-11 13:20 等下看我眼色行事,英文looking my eyes 用户51xxx67 回复 用户56xxx58 03-02 20:08 你这个太高端了 一般都是 can we do yes or no
用户45xxx90 54 2026-02-11 08:14 捷克斯洛伐克[得瑟] 酱油砖家 回复 02-11 23:17 泰坦尼克号!!! 用户10xxx44 回复 02-18 17:54 我就知道有这个梗!
用户53xxx05 53 2026-02-11 18:46 Are you kidding?No I'm serious。 你是凯蒂吗?不我是希瑞斯。 独一无二桃 回复 02-17 08:58 这个是以前的经典了[哭笑不得] 爱喵的锷君 回复 03-14 15:17 哈哈哈
燊岚 31 2026-02-11 11:33 电影看了一半,字幕出现了其实我也不懂,实在编不下去了😭 145088 回复 02-23 01:27 十年前的一个拉美电影吧,先看到段子后专门把电影找来看了,字幕组编的真有模有样的
丨系 统 广 告 21 2026-02-12 05:42 郭德纲:滴水之恩,当涌泉相报。YOU嘀嗒嘀嗒ME,ME咕咚咕咚YOU。 用户9527 回复 02-12 08:09 是[哗啦哗啦] 浮桴于海 回复 02-23 10:01 郭德纲:还是网上的段子好用。[得瑟]
施瓦辛娜 14 2026-02-16 04:52 忘了哪一部电影,几个人漂在海上,向船上的人喊:Mayday!Mayday!字幕翻译:五月天!五月天!其实在喊救命~ 巷子里的小伙 回复 03-08 23:24 都这样还追星呢 用户10xxx14 回复 03-12 14:33 那个是船名吧?
奔腾年代 6 2026-02-12 12:10 这一说就要说到完全只可意会不可言传的《雍正王朝》英语字幕了[大笑][大笑] 狐狸 回复 02-15 11:41 我有头小毛驴 回复 狐狸 02-16 06:14 啥意思
福晨语梦 5 2026-02-11 12:18 有些国内禁止上映的外国片(主要是含大量暴力,血腥和色情),爱心翻译组会听到主角语速很快(听不清),台词还有很多脏话和外国的梗,而脏话比较难翻译,外国的梗又不理解。
用户10xxx01 1 2026-02-16 11:08 斯博尔是啥意思? 月生 回复 02-20 17:15 上面有人说了,是拉丁文元老院与罗马人民的首字母缩写 用户10xxx13 回复 02-17 14:15 站在CBD站牌下跟人说我在慈波德等你一个意思
傲笑红尘
200几年看过一部带字幕的外国电影(好像是西班牙语),全程没发现什么不太对劲的,快结尾的时候,字幕显示“我也听不懂,全程字幕靠我瞎编的”我当时就惊呆了
erniu 回复 02-11 15:35
我看过网上的截图,不知道是不是你说的那部
BOBO 回复 02-12 19:52
女主穿婚纱打丧尸那部吗?
大唐圣狗蛋
翻译的肯定知道,但他更愿意玩梗。就像泰坦尼克号中的"捷克斯洛伐克"一样
海上蚊猿 回复 DaDa 02-12 12:08
slow fk
DaDa 回复 02-12 08:30
我记得那段真实台词应该是Jack, touch me
病人fuji
2016年LOL全明星的solo赛决赛,赛前采访双方选手,Uzi上台说的是不想输的太丑,结果翻译给翻译成了不想输给丑八怪。当时对方选手的眼睛就圆了,主持人也震惊了,Uzi听不懂,不知道发生了什么,还在那笑的一脸灿烂
随缘。一切 回复 02-12 07:04
哈哈哈哈
用户18xxx21 回复 02-14 18:34
too ugly. to ugly
AAA平安
用户56xxx58 回复 02-11 13:20
等下看我眼色行事,英文looking my eyes
用户51xxx67 回复 用户56xxx58 03-02 20:08
你这个太高端了 一般都是 can we do yes or no
用户45xxx90
捷克斯洛伐克[得瑟]
酱油砖家 回复 02-11 23:17
泰坦尼克号!!!
用户10xxx44 回复 02-18 17:54
我就知道有这个梗!
用户53xxx05
Are you kidding?No I'm serious。 你是凯蒂吗?不我是希瑞斯。
独一无二桃 回复 02-17 08:58
这个是以前的经典了[哭笑不得]
爱喵的锷君 回复 03-14 15:17
哈哈哈
燊岚
电影看了一半,字幕出现了其实我也不懂,实在编不下去了😭
145088 回复 02-23 01:27
十年前的一个拉美电影吧,先看到段子后专门把电影找来看了,字幕组编的真有模有样的
丨系 统 广 告
郭德纲:滴水之恩,当涌泉相报。YOU嘀嗒嘀嗒ME,ME咕咚咕咚YOU。
用户9527 回复 02-12 08:09
是[哗啦哗啦]
浮桴于海 回复 02-23 10:01
郭德纲:还是网上的段子好用。[得瑟]
是李先生呀
蒋凯申:我说啥了吗?[doge]
天哥 回复 02-15 02:02
常凯申。
49xxx77 回复 02-13 22:11
史达林
施瓦辛娜
忘了哪一部电影,几个人漂在海上,向船上的人喊:Mayday!Mayday!字幕翻译:五月天!五月天!其实在喊救命~
巷子里的小伙 回复 03-08 23:24
都这样还追星呢
用户10xxx14 回复 03-12 14:33
那个是船名吧?
用户16xxx25
自问自答
狐狸
捷克斯洛伐克
抗寒蚊子培育专家
元老院与罗马人民
自动抬杠ETC
翻译:我不会法语,前面都是我编的,现在编不下去了
奔腾年代
这一说就要说到完全只可意会不可言传的《雍正王朝》英语字幕了[大笑][大笑]
狐狸 回复 02-15 11:41
我有头小毛驴 回复 狐狸 02-16 06:14
啥意思
福晨语梦
有些国内禁止上映的外国片(主要是含大量暴力,血腥和色情),爱心翻译组会听到主角语速很快(听不清),台词还有很多脏话和外国的梗,而脏话比较难翻译,外国的梗又不理解。
傲人
捷克斯洛伐克
嘿乄你好。
苏联首都:墨西哥[doge]
hbhbbvccb 回复 03-06 23:43
没错啊
尼古拉斯张富贵
god is a girl。苍天有眼,当时就冒鼻涕泡了
陈小芳 回复 03-19 22:33
老天不公
用户10xxx42
我,捷克斯洛伐克,不服
大劈叉
这个如何?
无语中
[doge]有个电影,原英文字幕写的清清楚楚1946,翻译字幕搁上面标了个大大的1956
来真的
[滑稽笑]这是我玩十字军之王时的家族名
枫的旅程
Jack Rose fk
梦里寻他千百杜 回复 02-24 22:18
你看太久了,忘了
LINK
老头滚动条
轻轻拂过的风 回复 02-26 18:01
上古/老头,卷轴/滚动条。
Hui
我买过的一双袜子上印着 MADE IN DEGUO
一畈
这就是发展Ai的意义,让你睁着眼就被人骗,
用户10xxx18
元老院
沃卡
hello 哈啰
用户10xxx73
常凯申
和雨和烟两不胜
骚睿啊~
闹钟企鹅
没写苏泊尔已经很可以了[doge]
包包
还有你是卢瑟,
用户10xxx01
斯博尔是啥意思?
月生 回复 02-20 17:15
上面有人说了,是拉丁文元老院与罗马人民的首字母缩写
用户10xxx13 回复 02-17 14:15
站在CBD站牌下跟人说我在慈波德等你一个意思
琥珀色的月
亮=LED
Spark丶yc
比大更大
用户51xxx67
前面那个帖子,是个X上的推文,点赞数量有一公里。
古月逐阳
啥意思?
yhgthiifyu
捷克斯洛伐克
苟且-诗-远方
破船——捷克斯洛伐克……🤷
一个G先生
常凯申
轻文爷爷
比如,把国外的拽根翻译成,龙。
非专业人士来啦
蛋来
无言以对
记忆深刻的是“im not kidding”被翻译成“我的名字不是肯丁”
猛兽大哥
最烂的是孙杨的翻译,到国际法庭仲裁要求必须英文,但是翻译不懂专业词汇,全国都找不到懂的,体委还不管,其实你就是找了他们也会说你文件不合格
智汇通雪茄吧
屎大颗 屎太浓