1977年9月,唐闻生被下放到“五七干校”劳动,从此她远离了工作多年的外交系统。几年以后,她被分配到中国日报社工作,此后又在铁道部长期任职。 这转变,何其剧烈!但她没有抱怨,没有沉沦,而是以坚韧的姿态,默默承受着时代的重压。在“五七干校”的日子里,她或许无数次回望过自己在外交舞台上的辉煌,但更多的是,她选择了向前看,用双手和汗水,在泥土中书写着新的篇章。 几年后,政策调整,她重返北京,但并未回到熟悉的外交部,而是调入了新成立的中国日报社,任副总编辑。这一选择,既是对过去的告别,也是对未来的期许。1981年的中国,正打开国门,她以深厚的英文功底和国际视野,参与构建中国对外话语体系,让世界听见一个真实的中国。她的声音,跨越了语言的障碍,传递着中国的声音和力量。 1986年,她再次转身,转至铁道部,从外事局局长到国际合作司司长,她奔走于各国之间,推动技术引进与铁路合作。这一次,她将外交智慧融入工程谈判,把国家战略落于铁轨之上。她的身影,在各国之间穿梭,她的智慧,在铁轨上延伸,为中国铁路现代化铺路架桥,贡献着自己的力量。 1999年,她退休了,选择了隐居北京,谢绝喧嚣。她的生活,或许不再有昔日的辉煌和瞩目,但她的一生,却如静水深流,波澜不惊中蕴含着无尽的力量。直至2024年,她获颁“翻译文化终身成就奖”,这一荣誉,是对她一生贡献的肯定,也是对她坚韧精神的赞誉。她的一生,沉浮跌宕,但终归于静水深流,留给我们无尽的思考和敬仰。
