一直不理解为什么中文里总是叫日本倭皇为“天皇”。中国自古以天朝上国自居,各朝皇帝

地主老骆 2025-08-17 13:44:39

一直不理解为什么中文里总是叫日本倭皇为“天皇”。中国自古以天朝上国自居,各朝皇帝也只敢自称天子。玉皇大帝叫天皇还差不多。日本皇帝至多可以称为“日皇”。在古代中日政治交往中,中国叫日本天皇为国王或者倭王。到了近代,迫于中国的压力,日本天皇对外汉字标记由天皇变成皇帝,后来三几年后又变成天皇。英文里也不过是Japanese Emperor 。

不能直接采用日本的自称,应该翻译成符合中文标准的称谓,这样尊称说轻了是自我矮化,说严重了就是媚日。

0 阅读:64

评论列表

用户12xxx85

用户12xxx85

3
2025-08-17 14:19

确实

清竹思雨

清竹思雨

2
2025-08-17 15:09

倭王

用户10xxx35

用户10xxx35

1
2025-08-17 14:22

倭瓜

猜你喜欢

地主老骆

地主老骆

感谢大家的关注